ACEPTACIÓN DE TÉRMINOS Y CONDICIONES

Realizar pago alguno en cualquiera de las formas anteriormente descritas supone la aceptación de este contrato, así como de nuestros términos y condiciones en todos nuestros servicios formativos, adjuntos a este documento y de nuestra política de privacidad.

TRATAMIENTO DE DATOS DE CLIENTES

Clausula informativa:

Responsable:
Identidad: Set Theory Records SL –
NIF: B67088310
Dir. postal: Passatge Can Politic 13
Teléfono: 937048904
Correo elect: infobcn@thebassvalley.com 

“En nombre de la empresa tratamos la información que nos facilita con el fin de prestarles el servicio solicitado, realizar la facturación del mismo. Los datos proporcionados se conservarán mientras se mantenga la relación comercial o durante los años necesarios para cumplir con las obligaciones legales. Los datos no se cederán a terceros salvo en los casos en que exista una obligación legal. Usted tiene derecho a obtener confirmación sobre si en 303 Academy SL estamos tratando sus datos personales por tanto tiene derecho a acceder a sus datos personales, rectificar los datos inexactos o solicitar su supresión cuando los datos ya no sean necesarios.

Asimismo solicito su autorización para ofrecerle productos y servicios relacionados con los solicitados y fidelizarle como cliente.”

  SI

  NO

REGISTRO DE ACTIVIDADES DE TRATAMIENTO

Tratamiento: Clientes

Finalidad del tratamiento

Gestión de la relación con los clientes

Descripción de las categorías de clientes y de las categorías de datos personales:

Clientes:

Personas con las que se mantiene una relación comercial como clientes

Categorías de datos personales:

Los necesarios para el mantenimiento de la relación comercial. Facturar, enviar publicidad postal o por correo electrónico

De identificación: nombre y apellidos, NIF, dirección postal, teléfonos, e-mail

Datos bancarios: para la domiciliación de pagos

Las categorías de destinatarios a quienes se comunicaron o comunicarán los datos personales:

Administración tributaria

Cuando sea posible, los plazos previstos para la supresión de las diferentes categorías de datos:

Los previstos por la legislación fiscal respecto a la prescripción de responsabilidades

Tratamiento: VideoVigilancia

Finalidad del tratamiento

Seguridad de las personas y bienes

Descripción de las categorías de interesados y de las categorías de datos personales:

Interesados:

Personas que accedan o intenten acceder a las instalaciones

Categorías de datos personales:

Imágenes

Las categorías de destinatarios a quienes se comunicaron o comunicarán los datos personales:

Administración tributaria

Cuerpos y fuerzas de seguridad del estado

Cuando sea posible, los plazos previstos para la supresión de las diferentes categorías de datos:

Un mes desde su grabación

 

The Bass Valley STUDIOS – Términos y Condiciones. 

The Bass Valley Studios ® es una empresa especializada en servicios de mastering, mezcla, producción, restauración y edición de audio para artistas de música, cine y cualquier otro formato sonoro o audiovisual. Nuestro objetivo es asegurar que cada cliente pueda alcanzar el máximo potencial en sus creaciones.Nuestros clientes entienden completamente y aceptan todos los términos de este contrato cuando adquieren o contratan servicios con nosotros a través de la web www.thebassvalleystudios.com // www.thebassvalley.com/studios. En el desafortunado caso que un cliente decida tomar acciones legales sobre un desacuerdo en cualquiera de los puntos de este contrato, recomendamos al cliente mostrar este acuerdo a su representante legal antes de emprender cualquier acción. The Bass Valley Studios cree firmemente en la resolución de conflictos entre partes sin necesidad de intervención legal. The Bass Valley Studios se reserva el derecho a hacer cambios o actualizaciones en este contrato, siempre sin carácter retroactivo. 

DEFINICIONES 

En este contrato, Las siguientes condiciones y términos regirán la relación entre TBV-S y el cliente respecto a la realización de los servicios. Ciertos términos deben ser entendidos según lo dispuesto en esta cláusula:

Cliente (s): refiere a cualquier artista, músico, ingeniero, productor, director, empresa o persona interesada en nuestros productos y servicios.

TBV-S: refiere a cualquier representante y trabajador de la compañía operando bajo la marca The Bass Valley Studios.

Sesión: refiere a cualquier fichero o documento usado con DAWs (Digital Audio Workstation) como Pro Tools, Logic, Ableton, Cubase o cualquier otro empleado por TBV-S.

Raw Audio: refiere al audio tal y como ha sido enviado por cliente a TBV-S antes de realizar cualquier proceso, servicio o modificación.

Edit: refiere a las diferentes versiones de un fichero de audio.

Revisiones: refiere a cualquier modificación realizada sobre el archivo original entregado objeto del servicio.

Garantía de Devolución: refiere a la devolución del dinero tal y como es ofrecida por los servicios de TBV-S.

A&R: se refiere al responsable de búsqueda de talento y desarrollo. 

Artista independiente: refiere a artistas que no trabajan bajo un sello discográfico y por tanto ostentan la propiedad y control sobre todos los derechos de sus obras. Servicios adicionales: se refiere a servicios extra a los contratados y realizados y no referidos en la sección Detalles.

Acuerdo: se refiere a los documentos a los que se refiere los detalles en términos y condiciones. 

Día hábil: se refiere a todo día que los bancos están abiertos.

Fecha de inicio: se refiere a la fecha en la que se ha realizado el depósito o pago por parte del cliente.

Suma de contrato: se refiere al total del importe debido en el apartado “Importe total” en el apartado detalles

Contratante: se refiere a TBV-S, con sede en Passatge Can Politic 13, 08907 L ́Hospitalet del Llobregat;
Derechos de autor incluye:
– todos los derechos exclusivos comprendidos como derechos de autor por el Real Decreto Legislativo 1/1996 Ley de Propiedad Intelectual en relación a una obra musical.
– todos los derechos de autor tal y como son comprendidos en la actualidad y en futuro, en este y otros territorios.
– en este contrato, referido a la totalidad de trabajos comprendidos en los servicios.

Cliente, significa TU;
Detalles: se refiere al documento generado durante la fase de compra del servicio y hasta la consecución del pago.
Servicios: se refiere a las actividades o trabajos descritos en detalles;
Territorio: comprende el mundo entero;

Todos los términos aquí incluidos pueden ser citados a lo largo del contrato como declaratorio de significado de los mismos, bien haciendo referencia a esta cláusula 2 o mediante un breve resumen entre signos de paréntesis. En ningún caso el resumen tendrá carácter definitorio ni limitativo, siendo siempre las definiciones de esta cláusula de plena validez.

CONTRATO DE USUARIO.

TBV-S no es propietario de ninguno de los derechos sobre las obras o productos de artistas independientes que contraten nuestros servicios, salvo pacto en contrario en forma escrita (por email o contrato anexo).

Sellos, artistas con contrato discográfico y empresas se atendrán a las condiciones estipuladas en las siguientes cláusulas.

El creador y/o propietario de los audios utilizados para llevar a cabo los servicios que TBV-S ofrece conserva la propiedad y control sobre la obra y cualquier derivado de la misma, incluyendo: mezclas y masters finales en mp3, wav o cualquier otro archivo de audio; versiones instrumentales y otros edits; pistas de audio individuales; pistas de audio vocales; pistas de audio modificadas sobre las originales; pistas de audio o sonidos individuales reemplazados o añadidos.

TBV-S se reserva el derecho a almacenar, guardar y mantener todo archivo de audio que haya sido objeto de cualquier servicio ofrecido y contratado por cliente. El contenido se almacenará de conformidad con las condiciones legales y políticas de privacidad de TBV-S.

TBV-S se reserva el derecho de uso de las mezclas finales o masters, así como cualquier otro archivo de audio que considere oportuno para su inclusión en el catálogo de trabajos o clientes. El simple hecho de la contratación de un servicio con TBV-S supone la aceptación de este derecho por cliente, quien solo podrá negar dicho derecho de la contraparte en base al cumplimiento de los derechos morales de autor, según vienen regulados en Real Decreto Legistlativo 1/1996, texto refundido sobre la Ley de Propiedad intelectual.
También podrán estos archivos ser usados por el ingeniero o técnico responsable del servicio fuera del ámbito de TBV-S en futuras ocasiones siempre a modo de catálogo muestrario del trabajo de dicho técnico o ingeniero.
TBV-S podrá usar también a modo de “antes y después” las muestras de audio objeto de los servicios contratados en su página web y plataformas sociales siempre utilizadas como catálogo de sus servicios.
Si el artista tiene un contrato vigente con un tercero sobre dichos archivos de audio, deberá revisar las condiciones para sellos discográficos de este mismo documento.
Podrá el artista o tercero, vía e-mail, pedir que las vocales utilizadas en el “antes” sean eliminadas o afinadas, para preservar la imagen del artista, y que solo se utilice un fragmento de los ficheros de audio para evitar cualquier tipo de impacto en su comercialización.
Es responsabilidad del artista comunicar a TBV-S por email
Los archivos crudos almacenados pueden ser utilizados en privado. TBV-S se reserva el derecho de poder mostrar estos archivos de audio sin necesidad de permiso explícito si se cumplen las siguientes condiciones:
– con fines formativos de nuevo personal en TBV-S o revisados por potenciales colaboradores, ó
– con fines comerciales, para ser revisados por posibles colaboradores o inversores.

TBV-S facturará la sesión o trabajo antes de comenzar el mismo, salvo acuerdo en contrario por ambas partes.En caso de desacuerdo entre las partes, TBV-S se reserva el derecho a considerar el trabajo como terminado en base a criterios técnicos objetivos. Ninguna de las técnicas o procesos llevados a cabo durante los distintos servicios podrán ser compartidos por las partes con un tercero.

ACEPTACIÓN DE UN SERVICIO

Mediante el pago y aceptación del pedido, el cliente confirma que ha leído y aceptado los términos y condiciones.

PRESUPUESTOS Y PRECIOS 

TBV-S debe especificar en los detalles los servicios requeridos a realizar para poder realizar una estimación adecuada del trabajo.
TBV-S no estará obligado a realizar servicio alguno hasta que los Términos y Condiciones sean aceptados por el cliente y el depósito o pago realizado. 

VARIACIONES EN EL PRECIO 

Sujetos a las provisiones anteriores, todos los precios serán vigentes una vez aceptados los Términos y Condiciones, sin importar el tiempo que transcurra y si los precios variasen durante este plazo de tiempo.
TBV-S esta facultado para modificar el precio del servicio en cualquier momento si:

– Cliente ha otorgado información insuficiente o inexacta para poder realizar el presupuesto o estimación de precio.
– TBV-S sufre un retraso en el servicio y es imputable a acción o inacción por parte del Cliente.
– bajo ofrecimiento de TBV-S, cliente acepta servicios adicionales a los contratados en el momento de estimación del precio.
– si por causas técnicas TBV-S sufriese un gasto no contemplado en el presupuesto previo para la realización del servicio.

Si cualquier servicio ofrecido por TBV-S estuviese sujeto a otro tipo de impuestos y tarifas adicionales a los incluidos en el presupuesto aceptado, cliente deberá ser informado durante el proceso de compra de manera clara e inequívoca.

SERVICIOS ADICIONALES. 

Si el cliente requiere que TBV-S ejecute servicios adicionales durante un servicio y TBV-S está de acuerdo, los servicios adicionales contratados se sumarán al servicio principal y deberán de ser abonados:

– si hubo una cotización previa, según la cotización previa.
-si no hubo una cotización/estimación previa, se cargarán a XX€ la hora de trabajo.

El cliente conoce y asiente que cualquier servicio no especificado en el apartado “detalles” se considerará como un servicio contratado adicionalmente y sujeto a las condiciones anteriores.

MODO Y TÉRMINO DE PAGO. 

El cliente es requerido a pagar un deposito sin devolución a TBV-S igual al 50% de la tarifa estimada para el servicio en los 2 días siguientes a obtener la estimación de precios y aceptar estos términos y condiciones.

En el caso de no cumplirse el pago en plazo, TBV-S se reserva la posibilidad de retener el 50% pagado y exigir el 50% restante para iniciar el servicio.

El cliente debe pagar a TBV-S en los 5 días tras la finalización del servicio. TBV-S emitirá factura de pago una vez superado el periodo de aceptación fijado en 48 horas según la limitación de garantía, ya sea la totalidad del servicio o la parte restante, incluidos los posibles servicios adicionales contratados durante la duración del servicio principal.
Si el Cliente no realiza dicho pago dentro del plazo requerido por el TBV-S, la empresa tendrá la libertad de no entregar el trabajo finalizado, detener la prestación de Servicios o cualquier Servicio Adicional hasta el momento en que el cliente realice el pago completo y dicha acción no constituirá un incumplimiento de las obligaciones de TBV-S en virtud del presente Contrato.

TBV-S podrá, a su absoluta discreción, en casos de pagos debidos:
-cobrar interés del X% mensuales en todas las facturas debidas y no pagadas en plazo;
– cobrar cualquier coste incurrido durante el cobro o intento de cobro de los importes debidos y no pagados por Cliente, incluyendo honorarios de cobradores de deudas o de abogados.

El cliente acepta como medios de pago:
– todos y cualesquiera importes mediante PAYPAL, transferencia electrónica a la cuenta abajo indicada o pago mediante tarjeta de débito o crédito.
– una comisión del X% del valor del pago en concepto de pago con tarjeta de crédito.

FORMATOS DE ENTREGA FINALES

Todos los archivos finales podrán ser proporcionados al cliente tanto en formato digital mediante descarga como en formato físico ( CD/DVD/USB) a elección por TBV-S según sus criterios técnicos y de mercado.
Los archivos DDP/Master CD solo serán generados y provistos como un servicio aparte, si han sido contratados.
El cliente debe reembolsar a TBV-S cualquier coste que surja de la entrega de contenido adicional excediendo la cantidad de una copia.
TBV-S testeará y supervisará todo el contenido final antes de su entrega, pero no ofrece ninguna garantía ni aceptará ninguna responsabilidad respecto a perdida de información o errores que puedan aparecer durante la duplicación de los archivos en diferentes formatos.
El cliente debe asegurarse de que todos los archivos recibidos están completos, funcionales y sin errores previamente a su duplicación o reproducción en diferentes formatos. Es responsabilidad del cliente garantizar su conformidad con los archivos finales, previamente a enviar a distribución, duplicación, reproducción o fabricación y corte.
Cliente conoce y asiente que TBV-S no está obligado a guardar un histórico con copias de los servicios prestados una vez se ha cumplido el contrato y extinguido las obligaciones, si bien TBV-S bajo su propio criterio es libre de hacerlo.

El cliente no podrá hacer valer ningún derecho de compensación respecto defectos relacionados con los servicios y deberá de pagar todas las cantidades adeudadas previamente a cualquier reparación o rectificación.

Cliente conoce y presenta conformidad con el servicio prestado:

– si el cliente durante las 48 horas establecidas en la limitación de garantía no presenta queja formal dirigida por e-mail a TBV-S de que existe un defecto o falta de conformidad con el servicio prestado.

– TBV-S queda exonerado de toda responsabilidad con respecto a los servicios suministrados, salvo en lo que respecta a la continuidad de cualquier garantía que este contrato ampare.

– TBV-S no será responsable de compensar al Cliente por cualquier retraso en la sustitución o reparación de los servicios objeto de una reclamación.

VARIOS

Por la presente, el Cliente se compromete a proporcionar al TBV-S, a petición de éste, una ilustración de la portada y una copia de la versión dominada del material dominado por el. En caso de que se suministren obras de arte/canciones, el Cliente concede a TBV-S el derecho de utilizar dichas obras de arte/canciones para la promoción en su(s) sitio(s) web y otras fuentes de publicidad promocional utilizadas por TBV-S.

Los créditos de TBV-S se mostrarán visiblemente en el producto final y/o en la promoción de la obra musical del Cliente, completada dentro de los términos del presente Contrato. Los créditos deben ser mostrados en cualquier empaque físico/nota de línea y/o instancias en línea de dichas obras musicales. Los créditos deben ser mostrados como “Nombre del ingeniero + by TBV-S“.

CONDICIONES ESPECIALES PARA SELLOS DISCOGRÁFICOS.*

TBV-S no es propietario en parte ni todo de los archivos y obras que ha editado, restaurado, mezclado o masterizado salvo pacto en contrario por las partes de manera escrita, mediante documento anexo o e-mail.
El creador y/o propietario de los audios utilizados para llevar a cabo los servicios que TBV-S ofrece conserva la propiedad y control sobre la obra y cualquier derivado de la misma, incluyendo: mezclas y masters finales en mp3, wav o cualquier otro archivo de audio; versiones instrumentales y otros edits; pistas de audio individuales; pistas de audio vocales; pistas de audio modificadas sobre las originales; pistas de audio o sonidos individuales reemplazados o añadidos.
TBV-S se reserva el derecho a negociar un porcentaje de autoría de las obras objeto de nuestros servicios, en especial pero sin carácter limitativo cuando TBV-S intervenga en el proceso creativo de cualquier modo realizando arreglos, correcciones, secuenciación, grabación, interpretación o tareas de producción en general.
En ningún caso el porcentaje a favor de TBV-S en concepto de autoría podrá ser inferior a un 50%.
TBV-S esta facultado y se reserva un 100% de royalties en concepto de productor fonográfico de canción masterizada para el sello o compañía.

Sellos discográficos, A&Rs, Artistas bajo contrato discográfico u otro tipo de empresas no son beneficiarios de las garantías de devolución aplicables según la cláusula 3.
*El resto de condiciones a aplicar serán las mismas que en el contrato de usuario.

CONTENIDO EN CATÁLOGO

Cuando se adquiera un servicio para un proyecto, habrá una casilla a marcar que re-dirija al siguiente texto: “Estoy de acuerdo con que The Bass Valley Studios introduzca este proyecto en su catálogo profesional a disposición del público”
Si el cliente selecciona “SI”, se confirmará una fecha de entrega del material y no podrá añadirse hasta pasada esa fecha.
En el caso contrario, si el cliente selecciona “NO”, la obra no será parte del catálogo]
Contenido en catalogo será solo añadido productos finalizados, nunca otro tipo de contenido.

PROPIEDAD INTELECTUAL 

El Cliente garantiza que posee o ha adquirido legalmente el derecho a utilizar el material de audio suministrado a TBV-S y por la presente exonera a TBV-S por todas y cada una de las pérdidas, reclamaciones y acciones que puedan iniciarse o reclamarse contra el Contratista por parte del propietario legítimo del material de audio o de cualquier otro tercero con derecho a ello.
En caso de reproducción, empaquetado o distribución de cualquier material, o parte o partes del mismo, en cualquier formato de audio, ya sea analógico o digital, que cuente con la intervención de TBV-S en cualquiera de los servicios ofrecidos, y ya sea con fines de venta o para actividades promocionales, deberá de indicarse el servicio realizado “ Nombre del ingeniero + by The Bass Valley Studios” en forma de créditos en el material impreso que acompaña a la grabación o como parte del texto que acompaña a los créditos entregados en formato electrónico, o en el caso de un medio de almacenamiento físico como el CD – en el propio medio de almacenamiento.
En el caso de que el material de audio que, habiendo sido generado por TBV-S, se distribuya para la venta, la promoción o cualquier otro fin comercial, ya sea que forme parte del contenido completo de la colección distribuida de grabaciones de audio (como en el caso de una compilación) o parte de ella, todas esas pistas deberán ser el producto final o copias idénticas de los materiales finales entregados por TBV-S al cliente y no podrán ser objeto de nuevas ediciones o alteraciones de audio antes de su duplicación o distribución. Las partes de este Acuerdo reconocen y acuerdan que:
– Todos los derechos, títulos e intereses sobre el audio proporcionado por el cliente son propiedad o están licenciados y controlados por el cliente (“el Titular de los Derechos”);
– si procede, los Servicios han sido encargados por el Cliente en nombre del Titular de los Derechos;
– TBV-S acepta que todo producto de trabajo producido mientras presta los servicios, incluyendo cualquier grabación de audio inacabada (“la “Obra”) es una “obra de alquiler” en la medida en que lo permita la ley, con todos los derechos de autor de la Obra propiedad del Titular de los Derechos.; 

– Todos los derechos, títulos e intereses sobre dichas obras serán propiedad, inmediatamente después de su creación, exclusivamente del Cliente o del titular de los derechos, según sea el caso, una vez cumpla las obligaciones de pago debido y salvo pacto en contrario entre las partes.

– En caso de incumplimiento de las obligaciones por parte del Cliente, todo el contenido generado durante la prestación de servicios pasará a ser titularidad de TBV-S en virtud de este contrato, sin afectar al contenido original aportado por Cliente, cuya titularidad le corresponde y permanecerá inalterable.

INFRACCIÓN DE DERECHOS DE AUTOR

Aceptando este acuerdo y adquiriendo un servicio con TBV-S, el cliente exonera de responsabilidad a TBV-S ante cualquier reclamación o litigio que verse sobre la propiedad intelectual del material objeto del contrato tal y como está regulada por el Real Decreto Legistlativo 1/1996, texto refundido sobre la Ley de Propiedad intelectual o cualesquiera otras normas de aplicación nacional o internacional.

TBV-S no será responsable de la autoría ni de verificar la misma sobre ningún material en que se trabaje o almacene y que infrinja los derechos de autor, siendo el único responsable el cliente que aporta dicho material infractor.

GARANTÍA Y DEVOLUCIÓN DEL DINERO

TBV-S ofrece a cada cliente un primer servicio de prueba gratuito para la modalidad de mastering. Durante la entrega provisional, se utilizará un archivo final con marca sonora para evitar su posible uso comercial. En caso de que ambas partes estén de acuerdo y el trabajo finalizado sea aceptado por el cliente, se entregará los archivos finales y el cliente habrá de abonar el importe del mismo.
En el resto de servicios no existe la opción de prueba gratuita.
En el caso del servicio mezcla, en lugar de la prueba gratuita se garantizan tantas versiones o ediciones como ambas partes estimen necesario, siempre sujeto al criterio técnico de TBV-S sin costo adicional.
En el caso de los servicios de producción y arreglos, no se considerará finalizado hasta la total conformidad del cliente, sin derecho a revisiones posteriores una vez finalizado el servicio.
Todo cliente dispondrá de un periodo de 48 horas tras la recepción del archivo o archivos definitivos en cualquier servicio para poder decidir si esta conforme. Ante la falta de respuesta se entenderá de conformidad con el servicio.

Si en algún momento TBV-S comunica al cliente que, por la razón que sea, no puede comenzar con el proyecto, TBV-S se reserva el derecho de no comenzar el servicio hasta que el cliente responda. Sin embargo TBV-S se reserva el derecho a completar el trabajo tras 24 horas desde la notificación y falta de respuesta. En este punto cliente estará obligado a abonar el pago del servicio.
A la hora de mandar a clientes muestras provisionales del servicio durante la duración del mismo, se utilizarán muestras que contengan silencios, manipulación del audio o marcas sonoras. Una vez que el servicio finalice y previo al envío de las versiones finales, el cliente estará obligado a realizar el pago del servicio.
Una vez que la versión final con marca de agua está enviada mediante e-mail, el cliente tiene 48 horas para responder con una solicitud de cambios o una aceptación de la versión final. Si ninguna petición es recibida, el cliente queda obligado al pago del servicio y una vez efectuado, será enviado el archivo final.
TBV-S estará facultado a almacenar y conservar archivos provisionales y proyectos de todos los servicios realizados solo para su uso privado.

LIMITACIÓN DE GARANTÍA

La garantía solo estará disponible para el primer servicio adquirido por el cliente a modo de prueba de la calidad del servicio. Si un cliente vuelve a adquirir otro servicio con la empresa, la garantía de devolución no será de aplicación.
Packs y garantía: cuando el cliente reciba tarifas especiales en formato descuento como incentivo para realizar varios servicios combinados en formato “pack”, solo uno de los servicios contará con la prueba gratuita. Será el cliente quien escoja cual de los servicios contará con la prueba gratuita sin que TBV-S pueda negarse.
Una vez aprobado, el cliente estará obligado al pago de los servicios.

LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD

En el caso de que un cliente perciba que el contrato ha sido incumplido por parte de TBV-S, deberá notificar a la empresa por e-mail. TBV-S tendrá 15 días hábiles para mostrar su conformidad y resolver el incumplimiento.
Son causas de incumplimiento:
– Cliente no ha recibido un servicio que ha comprado de manera legítima. 

– Cliente reclama que su material ha sido usado sin permiso.

– Cliente reclama que ha sido re-integrado con un importe erróneo.

Cuando estas causas se demuestran, TBV-S pierde el derecho a almacenar los archivos originales y proyectos de los servicios respecto al que se reclama el incumplimiento, así como publicitar dicho servicio como un trabajo realizado en sus catálogos. TBV-S estará obligada a re-integrar el importe debido.
En el caso de que TBV-S no re-integre a cliente por los importes debidos durante un plazo de 30 días demostrado el incumplimiento, la cantidad máxima debida reclamable mediante litigio por cliente será el doble del importe debido.
El máximo importe que un cliente puede reclamar en un tribunal sin importar el tipo de reclamación o servicios incumplidos se aleguen, será de 1000€.

TBV-S no será responsable por la pérdida o daño en el material de audio, provisional o final, o de sus respectivos formatos de almacenamiento cuando esto ocurra durante transito o en posesión de un tercero.
Se excluyen expresamente todas las responsabilidades y obligaciones impuestas por la Ley, solo en la medida que esta exclusión no contravenga la Ley ni cause nulidad de alguna parte de este contrato.
En el caso de que se identifiquen defectos en los Servicios suministrados dentro del período especificado de 48 h en la cláusula 7, la responsabilidad de TBV-S se limitará a la prestación de los Servicios de nuevo, o a la devolución del costo de la prestación de los Servicios de nuevo, a elección de TBV-S;
Hasta el límite permitido por Ley:
-TBV-S no será responsable ante el Cliente ni ante ninguna otra persona o tercero por ninguna pérdida o daño consecuente o de otro tipo (incluida la pérdida de beneficios, la pérdida de ingresos o la pérdida de reputación) que surja directa o indirectamente de la prestación de los Servicios en virtud del presente Contrato;
– la responsabilidad de TBV-S que se derive de una relación con el presente Contrato, ya sea en virtud de la ley contractual, extracontractual, en equidad conforme a la ley o de otro modo, se limitará en su conjunto a una suma igual a la suma del Contrato;
– TBV-S no será responsable ante el Cliente de ninguna declaración, garantía, condición o garantía que no esté expresamente contenida en los Detalles; 

RETRASOS 

La obligación de TBV-S de llevar a cabo los Servicios está sujeta siempre a la disponibilidad de mano de obra, materiales, planta, equipos y servicios que constituyan o sean necesarios para el suministro de los Servicios.
Cualquier fecha especificada para la prestación de los Servicios son sólo estimaciones. TBV-S hará todos los esfuerzos razonables para prestar los Servicios en las fechas especificadas, pero no garantiza que se cumpla con dicha prestación.
El Cliente no podrá rechazar la prestación de los Servicios debido a la incapacidad de TBV-S para cumplir con las fechas especificadas.
Cuando sea evidente para cualquier parte que algo (incluyendo un acto u omisión del Cliente o de un empleado, consultor o agente del Cliente) pueda retrasar la entrega del servicio, esa parte deberá notificar inmediatamente por escrito a la otra parte con detalles de la posible demora y de la causa.
Si TBV-S se retrasa en la prestación de los Servicios por cualquier causa de fuerza mayor, las fechas de suministro especificadas en los Detalles se ampliarán para abordar el alcance de la demora. Alternativamente, TBV-S puede (a su absoluta discreción) elegir re-programar el suministro de los Servicios a nuevas fechas que se acordarán con el Cliente.

SUSPENSIÓN O TERMINACIÓN POR TBV-S 

TBV-S tendrá derecho a suspender y/o cancelar la prestación de los Servicios inmediatamente mediante notificación por escrito al Cliente en caso de que ocurra cualquiera de los siguientes eventos:
– Cuando TBV-S no haya recibido el pago total de cualquier factura de impuestos emitida al Cliente, ya sea por la totalidad o parte de la Suma del Contrato y/o el valor de los servicios Adicionales de conformidad con las cláusulas XX y XX anteriores;
– Cuando el Cliente, siendo una persona física, cometa un acto de bancarrota o, siendo una sociedad anónima, vaya a la liquidación o tenga un administrador designado para controlar sus asuntos, se considere que no está en condiciones de saldar su deuda, o se presente una petición de liquidación o una orden administrativa; o
– Cuando el Cliente incumpla sustancialmente cualquiera de los Términos y Condiciones y:- (a) TBV-S haya entregado al Cliente una notificación por escrito exigiéndole que se subsane el incumplimiento en un plazo de catorce (14) días y el Cliente no cumpla con dicha notificación; o (b) dicho incumplimiento no pueda subsanarse; o (c) dicho incumplimiento demuestre una intención por parte del Cliente de que no desea quedar obligado por los términos de este Contrato.
Toda suspensión y/o rescisión se entenderá sin perjuicio de los derechos que TBV-S haya adquirido contra el Cliente y no afectará a los mismos. 

MODIFICACIÓN O TERMINACIÓN POR EL CLIENTE 

Este Acuerdo sólo podrá ser cancelado y/o modificado por el Cliente con el consentimiento por escrito de TBV-S.
En la medida en que lo permita la ley, TBV-S podrá exigir, como condición para dicho consentimiento, que el Cliente pague cargos razonables por dicha cancelación/variación, teniendo en cuenta los gastos en que haya incurrido el Contratista hasta la fecha de la cancelación y/o variación. 

FUERZA MAYOR 

TBV-S no será responsable ante el Cliente de ninguna pérdida, daño o gasto causado por la falta de suministro de los Servicios como resultado de incendio, inundación, tempestad, terremoto, disturbios, disturbios civiles, robo, vandalismo, crimen, huelga, cierre patronal, avería, guerra, la incapacidad de los proveedores normales de TBV-S para suministrar el material necesario o cualquier otro asunto fuera del control de TBV-S.

RELACIÓN ENTRE PARTES 

La relación entre las partes del presente documento tiene por objeto y debe interpretarse como la de partes contratantes independientes únicamente, y no como la de empleo, asociación, joint venture, agencia o cualquier otra asociación. Nada de lo que aquí se contiene constituirá la autoridad de cualquiera de las partes para obligar a la otra de cualquier manera, y nada de lo que aquí se contiene dará o tiene la intención de dar cualquier derecho de cualquier tipo a un tercero. 

RESOLUCIÓN DE CONFLICTOS 

Sin perjuicio de los derechos de cualquiera de las partes, ambas partes acuerdan que:
– El Cliente y TBV-S realizarán inicialmente todos los esfuerzos razonables para resolver cualquier controversia que surja en virtud del presente Contrato dentro de los 10 Días hábiles siguientes a la notificación por escrito de dicha controversia;
– En caso de que las partes no puedan resolver la controversia dentro del plazo especificado en la cláusula 16.1.1 anterior, las partes podrán acordar remitir el asunto a mediación o a otra forma de resolución alternativa de la controversia, o iniciar un procedimiento judicial.
– En la medida de lo posible, ambas partes continuarán cumpliendo con sus respectivas obligaciones en virtud del presente Acuerdo mientras la controversia se resuelva mediante el procedimiento establecido en la presente cláusula 16.1;
– Nada de lo dispuesto en el presente Contrato impedirá al Contratista solicitar medidas cautelares en cualquier momento si el Contratista lo considera necesario.

INDEPENDENCIA DEL CONTRATO

Si alguna parte de este Acuerdo se considera nula, anulable o no ejecutable, esa parte será eliminada sin afectar o afectar a la aplicabilidad o validez de las partes restantes y dicha separación no restará valor a las obligaciones que cada una de las partes tiene en virtud de este Acuerdo. 

MANDATO 

Por la presente, el Cliente autoriza a TBV-S a ceder sus derechos e intereses en este Contrato a cualquier tercero si así lo desea sin que se requiera ningún otro consentimiento por parte del Cliente.

El Cliente no tiene derecho a transferir sus derechos e intereses en virtud del presente Contrato sin solicitar previamente el consentimiento por escrito de TBV-S.

El consentimiento que pueda dar TBV-S podrá concederse o denegarse a su absoluta discreción y en ningún momento constituirá una renuncia a sus derechos e intereses en virtud del presente Contrato.

CONTRATO EN SU TOTALIDAD. 

Este Acuerdo contiene el acuerdo completo entre el Contratista y el Cliente. Las partes acuerdan que cualquier negociación que conduzca a la formación de este Acuerdo ha sido incorporada con precisión a este Acuerdo.
Al celebrar este Acuerdo, las partes reconocen por la presente que no han hecho ninguna garantía o representación entre sí, excepto en la forma incorporada en este Acuerdo. 

GARANTÍA 

La persona que firma este Acuerdo en nombre del Cliente garantiza por la presente el pago de todo el dinero que venza y sea pagadero en virtud de este Acuerdo. Esta garantía continuará después de la terminación de este Contrato hasta que todo el dinero adeudado al Contratista sea pagado en su totalidad. 

24. INSTRUCCIONES Y COMUNICACIONES. 

TBV-S recibirá instrucciones únicamente de la persona que firme el presente Contrato y adquiera el servicio. Si el Cliente autoriza a cualquier tercero a tomar parte durante el servicio, TBV-S no será responsable en modo alguno de las instrucciones o los gastos que haya incurrido el Cliente al aceptar las instrucciones de las personas contempladas en esta cláusula 24.

NOTIFICACIONES
Una notificación de una parte a otra se considerará que ha sido notificada a la parte receptora si:
– La notificación se entrega personalmente a la otra parte;
– La notificación se entrega por correo electrónico de una parte a la otra a las direcciones de correo electrónico designadas que figuran en los detalles;
– La notificación se envía por correo ordinario certificado a la otra parte a la dirección indicada en los detalles.

REVISION DEL ACUERDO

Las partes reconocen que este acuerdo es un documento legalmente vinculante. TBV-S recomienda encarecidamente que el Cliente obtenga asesoramiento independiente de un profesional legalmente calificado con experiencia en acuerdos de esta naturaleza antes de la firma de este Acuerdo. El Cliente reconoce que, al firmar este Contrato, ha obtenido dicho asesoramiento jurídico independiente o, alternativamente, a pesar de la recomendación del Contratista, ha optado por no solicitar u obtener dicho asesoramiento.

FUERO DE LEY APLICABLE.

Este contrato y cualesquiera dimanaciones del mismo estarán sujetas a los tribunales de la ciudad de Barcelona.